|
|
CHAPTER 4 RESIDENCE AND DEPARTURE
SECTION 1 RESIDENCE, CHANGE OF STATUS
OF RESIDENCE, AND EXTENSION OF PERIOD OF STAY
(Residence)
Article 19. An alien who is resident under the status of residence
specified in the left-hand column of Annexed Table I shall not
engage in the activities described in the following sub-paragraphs,
with regard to the categories identified therein, except where
he engages in them with the permission given pursuant to Paragraph
2 of this Article.
(1) An alien who is a resident under
the status of residence specified in the left-hand column of
Annexed Tables 1 (1), 1 (2)and 1 (5): activities involving the
management of business involving income or activities for which
he receives remuneration(excluding rewards for lectures not done
as a matter of business, incidental remuneration in daily life
and others described in the Ministry of Justice Ordinance; the
same hereinafter), which are not included in those activities
described in the right-hand column of those tables corresponding
to each status of residence.
(2) An alien who is a resident under the status of residence
specified in the left-hand column of Annexed Tables 1 (3) and
1 (4): the activities involving the management of business involving
income or activities for which he receives remuneration.
2. When an application has been submitted by an alien who is
under the status of residence specified in the left-hand column
of Annexed Table 1, in accordance with the procedures provided
for in the Ministry of Justice Ordinance, to engage in the activities
involving the management of business involving income or activities
for which he receives remuneration which are not included in
those activities described in the right-hand column, of that
Table, to the extent the activities under the status of residence
are not hampered, the Minister of Justice may give the permission
if he finds that there are reasonable grounds.
3. Any foreign crewman who has been given permission to land
under Articles 16 to 18 shall be further regarded as a crewman
as long as he remains in Japan even after he ceases to be a crewman
due to being discharged.
(Certificate of Authorization
for Employment)
Article 19-2. Should an application be submitted by an alien
staying in Japan, the Minister of Justice may issue a document
which certifies eligibility of the applicant for activities involving
the management of business involving income or activities for
which he receives remuneration in accordance with the provisions
of the Ministry of Justice Ordinance.
2. No one shall discriminate in employing, etc. an alien for
failure to show or submit the certificate mentioned in the preceding
paragraph, when it is evident that the person concerned is authorized
to engaged in the activities involving the management of business
involving the income or activities for which he receives remuneration.
(Change of Status of Residence)
Article 20. An alien who has a status of residence may have his
status of residence (in the case of an alien residing under the
status of residence of Designated Activities, the activities
specifically designated by the Minister of Justice in respect
of the person concerned are to be regarded as a status of residence)
changed (including the period of stay thereon; hereinafter the
same in Paragraphs 1 or 3).
2. Any alien who wishes to have his status of residence changed
pursuant to the provision of the preceding paragraph shall apply
to the Minister of Justice for the change of status of residence
in accordance with the procedures provided for by the Ministry
of Justice Ordinance. However, if he desires to change his status
of residence to that of Permanent Resident he shall comply with
the procedures provided for in Article 22, Paragraph 1.
3. When an application for change of status of residence has
been submitted.the Minister of Justice may give permission only
when he finds that there are reasonable grounds to grant the
change of status of residence on the strength of the documents
submitted by the alien. However, in the case of an application
submitted by a person whose status of residence is Temporary
Visitor, permission shall not be given unless the application
is_ made based on a special unavoidable circumstances.
4. When the permission mentioned in the preceding paragraph has
been granted, the Minister of Justice shall have an Immigration
Inspector enter the new status of residence and period of stay
in the passport of the alien if he has a passport in his possession,
or issue to the alien a Certificate of Status of Residence with
new status of residence and period of stay entered or enter the
new status of residence and period of stay in a previously issued
Certificate of Status of Residence if he does not possess a passport.
In such a case the contents of the permit will become effective
as of the time the entrance or issuance is made.
(Extension of Period of Stay)
Article 21. Any alien staying in Japan may, without changing
his status of residence, have his period of stay extended.
2. Any alien who wishes to extend his period of stay pursuant
to the provision of the preceding paragraph shall apply to the
Minister of Justice for the extension of such period in accordance
with the procedures provided for by the Ministry of Justice Ordinance.
3. When the application provided for in the preceding paragraph
has been submitted, the Minister of Justice may give permission
only when there are reasonable grounds to grant the extension
of the period of stay on the strength of documents submitted
by the alien.
4. When the permission provided for in the preceding paragraph
has been granted, the Minister of Justice shall have an Immigration
Inspector enter the new period of stay in the passport of the
alien if he has a passport in his possession, or issue to the
alien a Certificate of Status of Residence with status of residence
and new period of stay entered or enter the new period of stay
in a previously issued Certificate of Status of Residence if
he does not possess a passport. In such a case the provisions
of the last sentence of Paragraph 4 of the preceding article,
shall apply mutatis mutandis.
(Permission for Permanent Residence)
Article 22. Any alien who seeks to change his status of residence
to that of Permanent Resident shall apply to the Minister of
Justice for permission of permanent residence in accordance with
the procedures provided for by the Ministry of Justice Ordinance.
2. When the application provided for in the preceding paragraph
has been submitted, the Minister of Justice may give permission
only when he deems that the alien conforms to the following items
and that his permanent residence will be in accordance with the
interests of Japan. However, the following items shall not require
conformity in the case of spouses and children of Japanese, those
who have Permanent Residence status or those who are Special
Permanent Residents described in the Special Law on the Immigration
Control of inter alia, Those Who Have Lost Japanese Nationality
on the basis of the Treaty of Peace with Japan. (Law No. 71 of
1991).
( 1 ) The alien's behavior and conduct must be good;
( 2 ) The alien must have sufficient assets or ability to make
an independent living.
3. When the permission provided for in the preceding paragraph
has been given, the Minister of Justice shall have an Immigration
Inspector repeal the status of residence and period of stay entered
in the alien's passport and endorse by stamping the permission
for permanent residence in his passport if he has a passport
in his possession, or issue to the alien a Certificate of Status
of Residence with permission of permanent residence if he does
not possess a passport. In such a case the permit shall become
effective as of the time of the endorsement by stamping or issuance.
(Acquisition of Status of Residence)
Article 22-2. Any person who has renounced Japanese nationality
or any alien who is to stay in Japan without following the procedures
for landing as provided for in the preceding chapter, by birth
or for any other cause, may, notwithstanding the provision of
Article 2-2, Paragraph l, continue to stay in Japan without acquiring
a status of residence up to a period of sixty days, on and after
the date of his renouncement of Japanese nationality,birth, or
other cause.
2. An alien as described in the preceding paragraph who desires
to stay in Japan over the period mentioned in the same paragraph,
shall apply to the Minister of Justice for the acquisition of
status of residence in accordance with the procedures provided
for by the Ministry of Justice Ordinance not later than thirty
days from the date of his renouncement of Japanese nationality,
birth, or other cause.
3. The provisions of Article 20, Paragraphs 3 and 4 shall apply
mutatis mutandis to the procedures for application to acquire
status of residence as provided for in the preceding paragraph
(except for application to acquire status of residence of "Permanent
Resident"). In such a case as in Article 20, Paragraph 3,
"the change of status of residence" shall read <'the
acquisition of status of residence".
4. The provisions of the preceding article shall apply mutatis
mutandis to the procedures for application to acquire status
of residence of "Permanent Resident", in the course
of the application to acquire status of residence under Paragraph
2. In this case in Paragraph 1 of the preceding article <'to
change his status of residence" shall read "to acquire
his status of residence"; in the same paragraph "to
change his status of residence to that" shall read "to
acquire his status of residence"; in Paragraph 3 of the
same article "repeal the status of residence and period
of stay entered in the alien's passport and endorse by stamping
the permission for permanent residence in his passport"
shall read "endorse by stamping the permission for permanent
residence in his passport".
Article 22-3. The provisions of Paragraphs 2 to 4 of the preceding
article shall apply mutatis mutandis to an alien who has received
permission for landing for temporary refuge provided for in Article
18-2, Paragraph 1, only in a case where he is to reside under
any status of residence specified in the left-hand column of
Annexed Table 1 or 2. In this case in Paragraph 2 of the preceding
article "not later than thirty days from the date of his
renouncement of Japanese nationality, birth, or other cause"
shall read "within the period of landing as indicate in
the landing permit".
SECTION 2 REQUIREMENTS FOR RESIDENCE
(Carrying and Presentation of Passport or Permit)
Article 23. Any alien who stays in Japan shall carry with him
at all times the passport, or provisional landing permit, crewman's
landing permit,emergency landing permit, landing permit due to
disaster or landing permit for temporary refuge. However, this
shall not apply if the alien carries a Certificate of Alien Registration
under the Alien Registration Law (Law No.125 of 1952).
2. The alien mentioned in the preceding paragraph shall produce
his passport or permit specified in the same paragraph to an
Immigration Inspector,Immigration Control Officer, Police Official,
Maritime Safety Official or any other official of the state or
local public entity as provided for by the Ministry of Justice
Ordinance, if such an official requests the presentation of the
passport or permit in the performance of his duties.
3. The official mentioned in the preceding paragraph shall, in
case he requests the presentation of the passport or permit provided
for in Paragraph 1, carry with him an identification card showing
his official status and produce it upon request.
4. The provision of the first sentence of Paragraph 1 shall not
apply to an alien under sixteen years of age.
(Deportation)
Article 24. Any alien who comes under any one of the following
items may be deported from Japan in accordance with the procedures
provided for in the following chapter:
(1) Any person who has entered Japan in violation of the provision
of Article 3;
(2) Any person who has landed in Japan in violation of the provision
of Article 9, Paragraph 5;
(3) Any person, except for those coming under the preceding two
items, who has landed in Japan without obtaining permission for
landing at port of call, permission for landing in transit,landing
permission for crewman, permission for emergency landing,landing
permission due to disaster or landing permission for temporary
refuge;
(4) Any alien residing in Japan (except for those to whom permission
for provisional landing, permission for landing at port of call,
permission for landing in transit, landing permission for crewman,
or landing permission due to disaster has been granted)who comes
under any one of the following sub-items:
a. Any person who is clearly found to be engaged solely in activities
involving the management of business involving income or activities
for which he receives remuneration in violation of the provisions
of Article 19, Paragraph 1;
b. Any person who stays in Japan beyond the period of stay authorized
without obtaining an extension or change thereof;
c. Deleted;
d. Deleted;
e. Any person who has been punished for violation of the provisions
of Article 74 to 74(6), or 74(8);
f. Any person who has been sentenced to imprisonment or a heavier
penalty for violation of the provision of laws and ordinances
relating to the alien registration except for those who have
been sentenced guilty with suspension of execution of the sentence;
g. Any person who is a juvenile provided for by the Juvenile
Law (Law No.168 of 1948) and who has been sentenced after November
1, 1951, to a penal servitude or imprisonment for not less than
3 years;
h. Any person who has been convicted later than November 1, 1951,
for the violation of a provision of the Narcotics and Psychotropic
Substances Control Law, Marijuana Control Law, Opium Law, Stimulants
Control Law, Law Concerning Special Provisions for the Narcotics
and Psychotropics Control Law, etc. and Other Matters for the
Prevention of Activities Encouraging Illicit Conducts and Other
Activities Involving Controlled Substances through International
Cooperation (Law No.94 of 1991) or Book 2, Chapter 14 of the
Penal Code (Law No.45 of 1907);
i. Except for those under Sub-items(e) to (h), any person who
has been punished after November 1, 1951, with penal servitude
or imprisonment for life or for a period not less than 1 year.
However, this shall not apply to those sentenced guilty with
suspension of execution of the sentence;
j. Any person who is engaged in prostitution or procuring prostitutes
for others, solicitation, furnishing of the place for prostitution,
or any other business directly connected with prostitution;
k. Any person who has incited, instigated, or aided the illegal
entry or illegal landing of an alien into Japan;
l. Any person who attempts or advocates the overthrow of the
Constitution of Japan or the Government formed thereunder by
means of force or violence, or who organizes or is a member of
a political party or any other organization which attempts or
advocates the same;
m. Any person who organizes, or is a member of, or is closely
associated or affiliated with any of the following political
parties or other organizations:
1) Any political party or organization that encourages acts of
violence or assaulting, killing, or injuring officials of the
Government or local public entities for the reason of their being
such officials;
2) Any political party or organization that encourages an unlawful
damage or destruction of public installations or facilities;
3) Any political party or organization that encourages an act
of dispute, such as,
stopping or preventing normal maintenance or operation of security
equipment of a plant or a place of work.
n. Any person who has prepared, distributed or displayed printed
matters, motion pictures, or any other documents or drawings
to attain objectives of any political party or organization provided
for in Sub-item (1) or (m);
o. Any person except those coming under Sub-items(a), (b) and
(e) to (n), who the Minister of Justice determines has committed
acts detrimental to the interests or security of Japan.
(5) Any person who has been given permission for provisional
landing and escapes or fails to comply with a summons without
justifiable reason in violation of the conditions imposed based
on Article 13, Paragraph 3;
(5)-2 Any person who has been ordered to leave Japan based on
the provisions of Article 10, Paragraph 9, or Article 11, Paragraph
6 but does not leave without delay.
(6) Any person given a permission of landing at port of call,
permission of landing in transit, landing permission for crewman,
permission for emergency landing, landing permission due to disaster
or landing permission for temporary refuge who stays in Japan
beyond the period entered in his passport or permit;
(6)-2 Any person who has been designated a period based on the
provisions of Article 16, Paragraph 7, but does not return to
his vessel or leave Japan within that period.
(7) Any person provided for in Article 22-2, Paragraph 1, who
stays in Japan beyond the period prescribed in Article 22-2,
Paragraph 1, without receiving permission pursuant to the same
Article Paragraph 3, applicable correspondingly to Article 20,
Paragraphs 3 and 4 or pursuant to Article 22-2, Paragraph 4,
applicable correspondingly to Article 22, Paragraphs 2 and 3.
SECTION 3 DEPARTURE
(Procedure for Departure)
Article 25. An alien (excluding crewman but including those departing
with re-entry permit provided for in Article 26; the same in
the following article) who is to depart from Japan with the intention
to proceed to an area outside of Japan shall receive confirmation
of departure by an Immigration Inspector in accordance with the
procedures provided for by the Ministry of Justice Ordinance
at the port of entry or departure at which he leaves Japan.
2. Any alien described in the preceding paragraph shall not leave
Japan unless he has received confirmation of departure.
(Deferment of Confirmation of
Departure)
Article 25-2. An Immigration Inspector may suspend confirmation
of departure for up to twenty-four hours after the application
for confirmation has been made in accordance with the provisions
of the preceding article by an alien who desires to leave Japan
with the intention to proceed to an area outside of Japan, when
a notification has been received from relevant agencies that
the alien is either:
(1) A person who is subject to legal action for a crime involving
death or life sentence, penal servitude for three years or more,
or imprisonment; or a person against whom a warrant of arrest,
a warrant of custody, warrant of detention, or a warrant of legal
consultation detention has been issued;
(2) A person who has been sentenced to imprisonment or heavier
penalty and has not been sentenced guilty with suspension of
execution of the sentence, and who must complete the sentence
or must wait until freed from the execution of the sentence (except
for those released on parole); or,
(3) A person against whom a warrant for provisional confinement
or confinement has been issued based on the provisions of the
Law on Extradition (Law No. 68 of 1953).
2. An Immigration Inspector shall, when he has suspended confirmation
of departure as provided for in the preceding paragraph, immediately
notify to that effect the relevant agency from which The notification
of the preceding paragraph was received.
(Re-entry Permission)
Article 26. The Minister of Justice may give a re-entry permission
to an alien in accordance with the procedures provided for by
the Ministry of Justice Ordinance upon application of the alien
who is staying in Japan(except for those who have received permission
for landing under Articles 13 to 18) and is to depart from Japan
with intention to make a re-entry into Japan prior to the date
of expiration of his period of stay (or the period within which
he is eligible to stay in case he has no fixed period of stay).In
doing so, the Minister of Justice may permit a multiple re-entry
upon application if considered to be appropriate.
2. The Minister of Justice shall, when giving the permit provided
for in the preceding paragraph, have an Immigration Inspector
endorse by stamping a re-entry permission in the passport of
an alien if he possesses a passport, or issue a re-entry permit
in accordance with the procedures provided for by the Ministry
of Justice Ordinance if he is not in possession of a passport
and unable to acquire one because of being without nationality
or of other reasons. In such a case the provisions of the last
sentence of Article 22, Paragraph 3, shall apply.
3. The Minister of Justice shall determine a period of validity
of the re-entry permission (including multiple re-entry permission)
which shall not exceed one year from the date of issuance of
the permission.
4. The Minister of Justice may, if he finds that a person who
has left Japan with a re-entry permission has justifiable reasons
for not being able to re-enter within a valid period of the permission,
grant extension, upon application, of the period of validity
up to a period of one year and within two years from the issuance
date of the re-entry permission.
5. The permission provided for in the preceding paragraph shall
be entered in the passport or the Re-entry Permit, and the administrative
work shall be entrusted to Japanese Consular Officers, etc.
6. If the Minister of Justice finds that it is not appropriate
to give the multiple re-entry permission any further to an alien
who has re-entered with a multiple re-entry permission, the permission
may be revoked while the said alien is in Japan.
7. The Re-entry Permit provided for in Paragraph 2 shall be considered
a passport limited to entrance into Japan only in conformity
with the re-entry permission in relation to the Re-entry Permit
concerned.
Return to Japanese Immigration
Law page
|
Copyright
1996-2001 United for a multicultural Japan, All rights
reserved.
|
|